Take a new case!
Представляем вашему вниманию перевод первого тома новелл "Ghost Hunt", который осуществлялся несколькими участниками нашего сообщества.

В работе использован английский перевод группы Baka-tsuki, за что им большое спасибо!

Предупреждение!!!
Это свободно распространяемый перевод.
Он делался любителями и для любителей, и не несет перед собой целью получить коммерческую выгоду. Если Вам понравилось то, что Вы прочитали – приобретайте оригинальные новеллы – этим Вы не только материально поддержите Автора , но и окажете ему моральную поддержку, которой зачастую так не хватает.
Ваше признание наверняка стимулирует Автора к дальнейшей работе и созданию новых шедевров.


Русское название: А действительно ли это злые духи?!
Оригинальное название: Are there really lots of Evil Spirits?! / 悪霊がいっぱい!?
Вышло: 8, новеллы закончены
Жанр: Horror, Mystery, Shoujo, Supernatural
Автор оригинала: Fuyumi Ono
Год выпуска: 1989 – 1994
Издательство: Kodansha

Описание:

Кто же не любит захватывающих, заставляющих стыть кровь в жилах историй о приведениях? Это и страх и любопытство и романтика. Рассказывать страшные истории при свете одного лишь фонарика глубокой ночью на чердаке, или у костра, или, в крайнем случае, под одеялом у себя дома. Трястись от ужаса и с нетерпением ждать, что же случиться дальше. Потусторонний мир одновременно и пугает и притягивает своей таинственностью и неизвестностью.

Новеллы повествуют о приключениях школьницы, Танияма Май, очутившейся в странной компании людей, так или иначе связанных с потусторонним миром духов. Жрица, монах, священник, медиум и непоколебимый и самоуверенный 17-ти летний парень, прозванный, и не без оснований, Нару и являющийся главной небольшой организации Охотников за приведениями. Волей случая или судьбы они сошлись вместе и это только начало…

Новеллы легли в основу манги Ghost Hunt (1998 г. — до сих пор) и аниме с одноименным названием (2006 г.).

Пролог

Глава 1. Падение давления

Глава 2 – Приближение бури

:ps: при должной поддержке новые главы теперь будут выходить регулярно, каждое воскресенье ;-)

@темы: новеллы, Нару/Shibuya Kazuya, Май/Taniyama Mai, Лин/Rin Kojo, перевод новелл

Комментарии
18.09.2011 в 17:30

~ Empire of Fanon ~ Rolo, Tsuna and Mikado: three uke gods
Еще не читала, но можно сделать какой-нибудь особый тег для переводов новелл? Чтобы было удобнее ссылку давать :)
18.09.2011 в 17:37

troika~, сделано :friend2:
18.09.2011 в 17:40

What doesn't kill me should run, because now I'm fucking pissed.
начинаем!)
18.09.2011 в 18:41

Что сказать? Здорово. Переводом баловалась (что поделать, если столько на русский не переведено:(), поэтому представляю эту тяжёлую работу, на которую просто не хватало терпения. Всё-таки, Ghost Hunt - не самая лёгкая вещь для перевода. Поэтому переводчикам - искреннее спасибо:inlove::gh::friend: Мне очень даже понравилось, вы молодцы:hlop::hlop::hlop::hlop: Успехов вам в дальнейшей работе:vo:
18.09.2011 в 18:44

Комиксопром в массы!
Восхитительно! Прочла залпом все имеющееся на данный момент. Переводчики молодцы :gh3: это же такой гигантский труд!
Успехов и скорости вам в дальнейшем переводе! :up:
18.09.2011 в 21:15

Maschuldig, таки начинаем :smirk:

Отшельница 9, Драйк, думаю если бы здесь были остальные переводчики и редакторы - они были бы рады услышать ваши отзывы)))))
19.09.2011 в 11:22

Спасибо за перевод)))))))) Очень понравилось!!!!! Сама перевожу поэтому знаю как это тяжело))))0:gh::hlop::hlop::hlop:
19.09.2011 в 16:46

о чёрт возьми, неужели это мне не снится?! ОО
ребят, вы просто наше Солнце в туманной жизни русского фендома! :squeeze:
спасибо огромное за Ваш труд, чертовски нравится ) словно в первый раз окунаешься в мир Гост Ханта, ар-ра-ра :inlove:
19.09.2011 в 19:09

Супер!! огромное спасибо за перевод!! :ura: :woopie:
18.12.2011 в 18:22

Родился и еще не умер.
Ну вот, не прошло и года, как я сам это перечитал, но уже не как редактор, а как простой читатель. Сначала скажу, что ряд ляпов мы все-таки упустили, но да ладно. В целом получилось хорошо. Читается легко, взгляд не запинается (кроме пары тройки незначительных мест). Вот сейчас, в роли простого читателя ощутил всю прелесть истории. Пока редактором был как-то слишком был поглощен поиском ляпов, а не эстетическим смыслом и наслаждением :hmm:
Очень приятное чтиво на ночь. Причем, напрашивается сразу сравнение с аниме (мангу читал давно, хотя, кажется и там все было также сжато как в аниме). Но когда читаешь новеллу, ощущения совсем другие, время более растянуто и расслабленно, больше есть для фантазии (хотя после аниме, как-то и Нару и Май и остальное представляешь по картинкам из аниме). Даже сказал бы, что читать новеллу интереснее, чем смотреть аниме. По ряду причин, среди которых и сжатость, недосказанность в аниме (многое вырезано и переделано в угоду сокращения времени), а также сам тип - одно дело смотреть видео, а другое читать. В общем чтение новеллы понравилось больше, чем просмотр аниме и манги.
Буду читать дальше. Жаль, что перевод заморозили, как я понял. Да и решили не переводить тома вплоть до седьмого. С удовольствием бы почитал их, хоть и знаю в целом из аниме события.
В общем, здорово :gh:
18.12.2011 в 18:44

Син Редл, хаВот сейчас, в роли простого читателя ощутил всю прелесть истории. - завидую))) а я вот все не могу найти времени перечитать :upset:
Но когда читаешь новеллу, ощущения совсем другие - Ну это же ранобе! Это фэндомная библия :laugh:
Да, перевод заморожен до следующего года, пока у меня на работе время не разгребется энергозатратная и неблагодарная это работа - заниматься подобными проектами :bubu:.
21.12.2011 в 10:46

Родился и еще не умер.
Может просто должно пройти какое-то время, и еще нужно сразу настроить себя не на поиск косяков, а на впитывание смысла)
Ну... смотря что ждать в благодарность, здесь, немало людей сказали свое спасибо за работу, я к ним присоединяюсь, спасибо :)
21.12.2011 в 22:55

настроить себя не на поиск косяков, а на впитывание смысла) - что тоже весьма нелегко сделать по привычке :laugh: Ну да ладно, надо как-нибудь себя побаловать :fls:

читать дальше
Спасибо за отзыв :sunny:!!
22.12.2011 в 10:08

Родился и еще не умер.
настрой, я же настроил себя :)
Да не за что, прочитал перевод, захотелось опять им заняться, но потом подумал еще, блин, будет же также, с тонной моих личных проектов и сложностей жизни :apstenu:
22.12.2011 в 19:36

ага, снова те же грабли будут)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии